广州翻译公司 | 广州产品手册翻译
22/8 @广州
广州是中国十大进出口城市之一,很多产品在国内外使用。而为了产品能有效地让使用者操作,产品手册翻译(说明书翻译)的重要性就显而易见了~
如图展示:

产品手册翻译通常是以商品的操作及规格说明为主要内容。而产品手册中最重要的部分除了产品的规格以外,最让使用者重视的应该就属使用说明(操作说明)的部分。
使用说明翻译(操作说明翻译)里,最重要的是操作上的流畅性,不需要过多的形容词或是修辞,以详细且简单易懂的文句来做翻译是最为合适。
一份完整的产品手册里面除了产品的规格以及各项零组件的介绍,使用者最重视的是操作说明翻译的部分,操作说明翻译所用的词句不可太过于精简,但也不可太过于冗长,如果用最适当的语句及词语来告诉使用者如果使用我们这项产品,尤其是在产品操作说明上的操作顺序及版面的排版。
那么怎么样才称得上好的操作说明翻译呢?简单来说,使用的词句不可太过于复杂,要简单易懂但又不失严谨,即便是小孩或是年长者看着手册中的内容也能够轻松上手操作~

广州八熙翻译有限公司
咨询翻译:15113898128 / 020-38827366
咨询翻译:15113898128 / 020-38827366
「 ?粤港澳大湾区翻译 」